Association Culturelle Franco-Japonaise de TENRI  Français
Ecole de langues  Art et spectacles  Activite cultrelles
 天理日仏文化協会のご紹介 | サイトマップ | リンク | コンタクト
Home > 芸術・各種公演 > 展示会
展示会 エスパス ベルタン・ポワレ
 


« Tradition et modernité sur tissus »


Kimiko Nakai / Teinture

A l’écart des stéréotypes qui ont généralement cours sur la teinture, mes créations sont le résultat de mon expression personnelle qui se fonde sur une recherche de la culture traditionnelle japonaise en phase avec le courant de l’époque.
Ces pensées qui résonnent profondément en moi dans ma vie au quotidien, je m’efforce d’en faire une représentation artistique. Ne limitant pas mon processus de création à une seule technique, je suis parvenue récemment à puiser dans l’art multimédia un nouveau champ d’expression libre, dynamique et libéré de toutes contraintes, qui m’a soulagée.
Mes œuvres ont reçu de nombreuses récompenses, que ce soit au Japon ou à l’étranger (en Asie, en Espagne ou au Salon d’Automne en France), et je compte bien continuer de m’inscrire dans l’expression artistique de la teinture.



展示会 : 2019年 9月10日(火)~9月14日(土)
オープニング : 2019年 9月9日(月) 17時30分~20時








« Ode au crayon »


Clotilde Lafont-König / Peintures, collages et photos

Artiste francaise résidant en Allemagne, CLK présente ici des œuvres, revisitant et décortiquant un objet en voie de disparition: le crayon. A l'heure d'Internet, chacun tape sur son clavier et écrit de moins en moins sur du papier. L'artiste rend ses lettres de noblesse au crayon en utilisant sa mine et ses taillures pour réaliser des œuvres d'art. Elle retient le temps en utilisant cet instrument d'écriture, le crayon, si humble, universel, écologique et peu coûteux. Commissaire d'expositions et présidente de l'association d'artistes GEDOK depuis 12 ans, l'art lui fait parcourir le monde.



展示会 : 2019年 9月17日(火)~9月28日(土)
オープニング : 2019年 9月17日(火) 17時30分~20時



« REFLETS »


Kayoko Konomi, Makiko Kakiuchi, Maria Chillon, Ximena de Leon Lucero et Shohei Uchida
/ Estampes contemporaines


Cinq graveurs exposent leurs œuvres gravées
Comme dans un miroir, le cuivre reflète l’imagination du graveur. Elle s’imprime sur la feuille en laissant une trace pour toujours.
L’œuvre est le reflet de la pensée intérieure de l’artiste, à travers laquelle l’artiste dévoile ses sentiments. Une mise à nue, où il laisse apparaître ses rêves, ses peurs, ses convictions, son vécu: une partie de lui-même est inévitablement mise à découvert, exposée. L’œuvre sur le mur témoigne l’intention de celui qui l’a créé.



展示会 : 2019年 10月1日(火)~10月12日(土)
オープニング : 2019年 10月1日(火) 17時30分~20時



« Après Fukushima »


Eisaku Ando, Shigeko Hirakawa, Takao Kawabe, Akane Kirimura, Koito, Sei Matsushita, Takesada Matsutani, Yoichi Miyazaki, Eizo Sakata, Yuriko Sakishima-Coninckx, Takeshi Sumi et Go Segawa / Peinture

A la suite de l’accident nucléaire de Fukushima en 2011, nous souhaitons que le Japon et la France, à l’instar de l’Allemagne, conduisent une politique de dénucléarisation.
Au Japon, pays exposé aux tremblements de terre, il est beaucoup trop dangereux de poursuivre une production d’énergie nucléaire.
Il est indispensable aujourd’hui que nous laissions aux générations futures un monde dans lequel chacun puisse vivre en toute tranquillité.
En accord avec cette idée, 12 artistes vous présentent leur travail dans une exposition sur le thème : « conséquences de l’énergie nucléaire ».
C’est là une problématique dont nous devons tous nous préoccuper, à commencer par nous les artistes, mais aussi tous ceux faisant partie intégrante de notre société.
Nous espérons qu’un grand nombre de personnes vienne voir cette exposition.




展示会 : 2019年 10月15日(火)~10月26日(土)
オープニング : 2019年 10月15日(火) 17時30分~20時



« Fragments de mémoire »


Jean-Pierre Lable / Photographies

Pour parler du passé, du present, du future, il y a la mémoire... qu’il ne faut pas perdre! Tout est mémoire.
Qu’il nous suffise de parler d’Homère dont les poèmes sont comme des scripts de film dont il faut ralentir l’allure. Tous les mots nous vont droit au cœur. Nous sommes aux côtés d’Achille… dans le cheval de Troie… emportés par ces bateaux qui connaissent les pensées des hommes. Nous sommes Ulysse…
Qu’il nous suffise de lire Shakespeare qui nous entraîne par ses mots dans le chaos des hommes. Quelques vers se gravent dans notre cerveau. Impossible de les oublier. Mais de tragédie en tragédie, de sonnet en sonnet, l’homme se fait plus proche de nous… Un voyage. Intérieur.
Dans la splendeur de son jardin à Versailles, miroir du Cosmos, le Roi-Soleil a pris soin d’écrire le parcours de la visite. Quelques mots et nous sommes … au pays de la Lumière.
Tous ces petits « Fragments de Mémoire » que le temps n’a pas altéré, mis bout à bout, sont le fil qui relie tous les hommes. Le temps existe-t-il ? je n’en suis pas si sûr.


展示会 : 2019年 11月5日(火)~16日(土)
オープニング : 2019年 11月5日(火)17時30分~20時






« Les objets tranquilles »


Lien Amar / Peinture, laque et gravure sur bois

Certains objets nous parlent par leur seule présence. Un bol, un pinceau, un bouquet, l'arbre, expriment une joie paisible. C'est leur silence que l’on tente de peindre, avec l'aide des belles matières du monde et les savoirs anciens. Le papier mûrier produit au bord des rivières d'eau pure de Yoshino, de Saitama, ou par les artisans de Jang Ji Bang, la laque avec ses pigments et ses métaux précieux, la gravure sur bois dur et tant d'autres techniques. Le geste, les substances, l'idée. C’est de leur accord constant et discret que naît la poésie de ces "objets tranquilles".

Du mardi 19 au samedi 30 novembre 2019
Vernissage : mardi 19 novembre 2019, 17h30-20h




« Antipode »


Pierre Colin et Valérie Jung/ Peinture et sculpture

Les dessins de Pierre Colin sont des haïkus japonais où les silences sont plus importants
que les mots. Pourquoi ces quelques fleurs nous emmènent-elles dans des jardins aimés,
des ballades oubliées, vers des fleurs séchées témoins d’un moment heureux… ?
Mais les fleurs de Pierre Colin quelques fois refleurissent et l’on rêve alors que ces instants fugitifs où nous avons été heureux reviennent eux aussi. Voilà pourquoi les fleurs de Pierre Colin deviennent inoubliables dès lors que nous les avons vues.


Parallèlement à son travail de scénographe, Valérie Jung participe à de nombreuses créations dans des univers qui la passionnent et dont elle est proche : l’art contemporain, le land art, les jardins etc.
Depuis longtemps, elle crée un « petit monde » de personnage issus de pièces de bois de pianos démontés, en lisière de ses occupations. Ce petit monde commence à se montrer dans différents lieux, en petits bataillons, en « volière », sur de petits gradins, s’adaptant aux espaces proposés.

Du mardi 3 au samedi 14 décembre 2019
Vernissage : mardi 3 décembre 2019, 17h30-20h



« Un vent de paix »


Akiko Kawabata et Naoko Morita / Art textile et peinture

La terre sur laquelle nous vivons est un endroit magnifique riches de nombreuses mers et montagnes. Cependant, elle est également le théâtre d’une réalité plus difficile à croire, faite de guerres, de réfugiés et autres problèmes nucléaires. Ce que je souhaite est qu’un vent de paix souffle sur cette terre chaotique. J’ai exprimé cette pensée avec mon art.
Akiko Kawabata
C’est vers le milieu de mon existence que je me suis pleinement consacrée à la peinture. Je laissais mon quotidien se dérouler tout en voulant représenter la lumière intérieure de mes dessins. A présent, je continue de peindre en me disant que ce serait une chance que nous puissions partager des émotions à travers mes œuvres. Naoko Morita


展示会 : 2019年12月17日(火)~21日(土)
オープニング : 2019年 12月16日(月) 17時30分~20時





 
展示会 - 入場無料 -
 月 : 12時〜20時 火〜金 : 10時〜20時 土 : 10時〜18時30分 最終土曜日 : 10時〜16時
 閉館 : 日・祝日



 
-Archives - 2009  -Archives - 2008
-Archives - 2007 -Archives - 2006
-Archives - 2005 -Archives - 2004
-Archives - 2003 -Archives - 2002
-Archives - 2001 -Archives - 2000
芸術・各種公演
展示会
各種公演
フェスティバル
コンサート
各種ワークショップ
レンタルスペース
ギャラリー・テンデンス
Calendrier
Telecharger la lettre-infos mensuelle
Le Plan d'Access
Galerie Tendances
Blog
1ページ前へ戻る ページトップへ
Association Culturelle Franco-Japonaise de TENRI