Association Culturelle Franco-Japonaise de TENRI  Français
Ecole de langues  Art et spectacles  Activite cultrelles
 天理日仏文化協会のご紹介 | サイトマップ | リンク | コンタクト
Home > 芸術・各種公演 > 展示会
展示会 エスパス ベルタン・ポワレ
 


Sophie GALLE-SOAS / Céramique
« Entre coupelles et terres entremêlées »
En vivant au Japon, dans les années 1990, j’ai découvert le rôle et la place essentiels de la céramique dans la culture japonaise. Et le regard que les Japonais portent sur l’objet créé par le potier, choisi autant par esthétique que pour les sensations et le bien-être qu'il procure dans la vie quotidienne. Japonais et Français partagent le plaisir et le goût des arts de la table. Mes bols, coupelles, petits et grands plats en grès émaillés sont autant de traits d’union entre nos deux pays et leurs coutumes culinaires distinctes mais engagées dans un dialogue créatif et fraternel.

展示会 : 9月5〜9月9日
オープニング : 9月4日 17時30分〜20時




今後の展示予定 ...




ROCCA - Akemi HORIUCHI, Hisako KOMBU, Chikayo TANAKA, Fumiko TOGAWA / Chabako (Boîte à thé)
« En voyage! »
On aime voyager. Cela nous éloigne de nos préoccupations quotidiennes, et nous rend d’humeur guillerette. Nous parcourons ainsi des rues étrangères, et sortons de notre sac favori une boîte à thé quand la fatigue se fait sentir. Boire son thé avec un petit gâteau nous procure alors un parfait moment de félicité. Après avoir remballé le tout, on se remet à marcher.
Veuillez donc apprécier ces quelques préparatifs de voyage que nous vous proposons.


展示会 : 9月12〜9月16日
オープニング : 9月11日 17時30分〜20時

 


Alain CARRE / Peinture SUMI-E
« Entre ciel et terre »
Dans le SUMI-E comme dans la vie, face à un paysage comme devant notre insouciance, c’est toujours brusquement, sans prévenir, que le vide s’installe. Le brouillard arrive à l’improviste et envahit tout, avec ses frayeurs, ses effrois et ses épouvantes. Alors, le néant et ses fantômes s’imposent à nous.
Et c’est toujours très progressivement, que le réel réapparait. Que, peu à peu, on entrevoit une perspective. Mais celle-ci n’est plus la même. Notre perception a changé. Le paysage aussi. Le SUMI-E s’est transformé.

 

展示会 : 9月19〜9月30日
オープニング : 9月19日 17時30分〜20時





Yasushi BISHOP / Sceaux
« Yûkoku »
Je suis un artiste japonais réalisant des créations artistiques yûkoku, qui sont des gravures et logotypes variés apportant une touche de modernité aux sceaux existant depuis les temps anciens. Je représente sur une petite superficie les lettres et les particularités d’une organisation ou d’une personne, en creusant la pierre manuellement puis en lui donnant la forme d’un sceau. Il n’en existe pas deux identiques. C’est cette fois ma première exposition à l’étranger. Je suis impatient de voir comment les Français vont apprécier mes œuvres. Venez donc découvrir la singularité de mon art.
Des ateliers et des démonstrations seront organisés durant la période d’exposition : veuillez nous contacter pour plus de renseignements.

 

展示会 : 10月3〜10月14日
オープニング : 10月3日 17時30分〜20時





 
展示会 - 入場無料 -
 月 : 12時〜20時 火〜金 : 10時〜20時 土 : 10時〜18時30分 最終土曜日 : 10時〜16時
 閉館 : 日・祝日



 
-Archives - 2009  -Archives - 2008
-Archives - 2007 -Archives - 2006
-Archives - 2005 -Archives - 2004
-Archives - 2003 -Archives - 2002
-Archives - 2001 -Archives - 2000
芸術・各種公演
展示会
各種公演
フェスティバル
コンサート
各種ワークショップ
レンタルスペース
ギャラリー・テンデンス
Calendrier
Telecharger la lettre-infos mensuelle
Le Plan d'Access
Galerie Tendances
Blog
1ページ前へ戻る ページトップへ
Association Culturelle Franco-Japonaise de TENRI